You may already know what a communication plan is and what it is for… or maybe not. Many people often have preconceived ideas about what such a plan entails. It outlines the objectives, strategies, resources, and timeline for a project.
The Government of Quebec has passed Bill 96 which stipulates that any municipality in Quebec (except one that has official bilingual status) must communicate exclusively in French with its citizens. The only exceptions to this law are that we can publish in French and English when it comes to public health, public safety and tourism services.
Furthermore, with exception of subjects related to public health, public safety and tourism services, this content is reserved for persons covered by the exceptions provided by the Charter of the French Language. [Reference: c-11 — Charter of the French Language (gouv.qc.ca)]
Who can view the content of a page with this consultation notice?
Persons declared eligible to receive instruction in English – article 22.2, par. 1, and article 22.3, par. 1, par. 2 (a)
Aboriginals – section 22.3, par. 2(b) and section 95
Immigrants for six months or less – article 22.3, par. 1, par. 2 (c).
Persons who corresponded only in English with the Administration before May 13, 2021 – article 22.2, para. 2
Individuals living outside Quebec – article 22.3, par. 2 (d)